約 5,562,924 件
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/948.html
Just Cause 2 項目数:50 総ポイント:1000 難易度:★★☆☆☆ 日本語版と海外版で別実績。 コンプまで80~100時間程度。前作と同様にマップが広大で非常に時間がかかり、特にゲーム進行度75%達成には結構な時間と作業を要する。難易度実績のため、最低難易度と最高難易度で2周するとよい。 JUST CAUSE 2 wiki http //wiki.livedoor.jp/justcause2/ トップエージェントTop Agent 難易度“ノーマル”でゲームをクリアBonus for completing the game on Normal difficulty. 20 ヒーローエージェントHeroic Agent 難易度“ハード”でゲームをクリア(難易度ノーマルもクリアと見なされる)Bonus for completing the game on Experienced difficulty. 30 伝説のエージェントLegendary Agent 難易度“エクストリーム”でゲームをクリア(難易度ハード以下もクリアと見なされる)Bonus for completing the game on Hardcore difficulty. 40 足場固めGaining a Foothold 3 件の拠点制圧ミッションを完遂Complete 3 stronghold takeovers. 10 パナウの征服者Conqueror of Panau 9 件の拠点制圧ミッションを完遂Complete 9 stronghold takeovers. 20 信頼できる協力者A Trusted Ally 45 件の勢力ミッションを完遂Complete 49 faction missions. 20 カオスの初心者First Taste of Chaos 初めてカオスを引き起こすCause chaos for the first time. 10 破壊者Saboteur 150 件の破壊工作を実行Complete 150 sabotages. 10 破壊神Destroyer 1000 件の破壊工作を実行Complete 1000 sabotages. 20 ヒットマンProfessional Hitman 25 人の指揮官を暗殺Assassinate 25 colonels. 20 意欲的な挑戦者Up to the Challenge 1 10 件のチャレンジをクリアComplete 10 challenges. 10 伝説の挑戦者Up to the Challenge 2 50 件のチャレンジをクリアComplete 50 challenges. 20 物資マスターLeaving No Rock Unturned 1000 個の支援物資を集めるCollect 1000 resource items. 25 物資コレクターFinders Keepers 100 個の支援物資を集めるCollect 100 resource items. 15 勢力貢献者Faction Benefactor 150 個の勢力アイテムを集めるCollect 150 faction items. 20 世界旅行者Globetrotter 100 のロケーションを発見するDiscover 100 locations. 20 フリーローマー1Freeroamer 1 15 のロケーションの制圧度を100%にするReach 100% complete in 15 locations. 10 フリーローマー2Freeroamer 2 100 のロケーションの制圧度を100%にするReach 100% complete in 100 locations. 20 百戦錬磨Body Count 敵を 750 人倒すKill 750 enemies. 15 非武装危険人物Unarmed and Dangerous 近接攻撃で敵を 50 人倒すKill 50 enemies using melee attacks. 15 重力の活用者Gravity is a Bitch! フックを使って敵を転落させて 30 人倒すKill 30 enemies by using the grappling hook and making them fall to their death. 15 俺についてこい!Follow Me! フックを使って敵を車で引きずって 5 人倒すKill 5 enemies by dragging them behind a vehicle with the grappling hook. 15 吊るし上げろ!Hang 'em High! フックで吊るした敵を 30 人倒すKill 30 enemies while they're suspended in the air with the grappling hook. 15 破壊鉄球Wrecking Ball フックで車につないだ物体を使って敵を 5 人倒すKill 5 enemies by smashing them with an object tethered to your vehicle with the grappling hook. 15 袋だたきPiñata Party フックで吊るした敵を近接攻撃で 5 人倒すKill 5 enemies with the melee attack while they're suspended with the grappling hook. 15 ジャグラーJuggler 空中の敵を 30 人倒すKill 30 enemies while they're in mid air. 15 ロードローラーRoad Rage 敵を乗り物で 30 人倒すKill 30 enemies by mowing them down with vehicles. 10 狙撃手Marksman ヘッドショットで敵を 50 人倒すKill 50 enemies with head shots. 15 シリアルキラーKilling Frenzy 60 秒間に敵を 20 人倒すKill 20 enemies in 60 seconds. 20 無敵の戦士Invincible Warrior ダメージを受けずに所持武器で敵を 50 人連続で倒すKill 50 enemies in a row with inventory weapons without losing health. 20 破壊王Destruction Frenzy 60 秒間に 30 個の目標物を破壊するDestroy 30 objects in 60 seconds. 10 テストドライバーTest Driver 30 種の乗り物を運転するDrive 30 different vehicles. 10 プロドライバーTrying Everything Once 104 種すべての乗り物を運転するDrive all 104 vehicles. 25 小旅行Road Trip 車で 75 キロ移動するTravel 75 kilometers by land vehicle. 20 運転手交代Please Step Out of the Vehicle 敵の乗り物を 50 台乗っ取るHijack 50 enemy vehicles. 10 スタントドライバーStunt Driver スタントドライバーポイントを 100 ポイント獲得するGet 100 stunt driver points. 10 ようやく半分Halfway there ノーマルモードかマーセナリーモードで達成度を 50% にするReach 50% completion in the normal mode or mercenary mode. 25 パラシュートクライマーParachute Climber パラシュートを開いて高度 300 メートルまで到達した後に着地するOpen the parachute and then land on foot 300 meters above the starting height. 10 ボクはきっと飛べる!I Believe I Can Fly 地上 1000 メートルからベースジャンプするBase jump 1000 meters. 10 ブリッジリンボーBridge Limbo 30 種の橋の下を飛行機で通過するFly an airplane under 30 unique bridges in Panau. 20 低空飛行Stunt Flyer 30 秒間地表近くを飛行機で飛ぶFly an airplane close to the ground for 30 seconds. 10 達成者Perfectionist ノーマルモードかマーセナリーモードで達成度を 75% にするReach 75% completion in the normal mode or mercenary mode. 25 世界の頂点Top of the World パナウの最高地点に立つStand on foot on the highest point of Panau. 10 秘密の実績 パナウへようこそWelcome to Panau エージェントミッション1をクリアComplete Story Mission 1. 10 カジノ襲撃Casino Bust エージェントミッション2をクリアComplete Story Mission 2. 20 ホワイトタイガーThe White Tiger エージェントミッション3をクリアComplete Story Mission 3. 30 マウンテン・レスキューMountain Rescue エージェントミッション4をクリアComplete Story Mission 4. 40 スリーキングスThree Kings エージェントミッション5をクリアComplete Story Mission 5. 50 悪魔の仲間Into the Den エージェントミッション6をクリアComplete Story Mission 6. 60 大義の名のもとにA Just Cause エージェントミッション7をクリアComplete Story Mission 7. 70 クリア実績 最終エージェントミッション出現に必要なカオスは435,000。 最高難易度でもストーリークリアする分には難しくないが、他実績を最高難易度で進行するのはいろいろと辛い。最高難易度でストーリークリアに挑戦、最低難易度で他実績を獲得する方が結果的に楽。 ストーリーはカオス稼ぎを優先した進行をすれば5~10時間程度でクリア可能。ある程度の強化ができるだけのパーツを集めたら、クリアで5000カオス稼げる勢力ミッションを消化していくと早い。マップ中央にある三日月形島の軍港は破壊できる施設が豊富にあるので、全部破壊すると18000カオス稼げる。 難易度エクストリームは敵の攻撃が強化されているため、HPゲージを5回強化できるぐらいはアーマーパーツを拾っておいたほうが安全。武器はグレネード・C4・両手武器を強化しておくと良い。 ゲーム開始時から基本オートセーブスロットのみで進行するため、難易度を切り替える際はポーズメニューから通常スロットにセーブをしておくこと。 ゲーム進行度 エージェントミッション:1.0% レースチャレンジクリア:0.10% ロケーションを100%にする:0.03% 勢力アイテム獲得:0.03% 支援物資獲得:0.01% 敵軍設備を破壊:0.005% 指揮官を殺害:0.14% パーセンテージの獲得に徹して1時間で1.0~1.5%ほど稼げる。マーセナリーモードとはストーリークリア後のモードで、達成率の進捗率が閲覧できるようになる。 伝説の挑戦者 飛行機とベースジャンプは挙動にクセがあるため、まともに挑戦する場合の難易度は高い。ただし、与えられた乗り物でクリアする必要はなく、あらかじめ用意した乗り物に乗り換えればクリアは簡単。 車のチャレンジはフルチューンしたバイク、飛行機のチャレンジはフルチューンのローリンソンK22があればすべてクリアできる。ベースジャンプは乗り物が使えないと注意が出るが、ローリンソンK22に乗って通過してもなぜかチェックポイントをクリアできる。 失敗しそうになったらポーズメニューからリスタートを選択することで、元の場所に戻る手間が省ける。 全部で75個あるので難しいものや苦手なものは後回しにしてかまわないだろう。 信頼できる協力者 海外版と日本語版で勢力ミッションの必要件数が異なるが(海外49 / 国内45)、全ての勢力ミッションをクリアしないといけないことには変わりない。 俺について来い! 敵と乗り物をデュアルフックで連結し、その乗り物で敵を引きずり殺せばカウント。 吊るし上げろ!、袋だたき 敵が宙吊りになるように、建築物や木などのやや高めの位置にフックで繋ぐ。この状態で射殺すれば吊るし上げろ!、撲殺すれば袋だたきがそれぞれカウント。 撲殺の際は、階段の中ほどや屋内のライトや屋根の軒下辺りに接続しないと届かないので注意。 破壊鉄球 軍事空港でクレーン車に戦闘機を連結してぶつける方法が非常に簡単。 http //www.youtube.com/watch?v=mlVBlJom_3E ジャグラー 敵をフックで引き寄せ、宙に浮いてる間に射殺する。 シリアルキラー 勢力ミッションの聖なる煙(X 13860、Y 30596)中に狙うのが楽。あらかじめグレネードを強化しておくか、ロケットランチャーがあれば楽に解除できる。 無敵の戦士 パーフェクトキルコンボを50まで繋げる。ダメージを受けずにとあるが、正確には「大きなダメージを受けずに」ということ。ある程度まとまったダメージを食らうと画面が赤くなるが、この状態になるとダメ。少しダメージを受けたら隠れて回復しよう。 ただ、画面が赤く染まってもキルコンボが途切れない場合もある。(体力に対する割合?)所持武器はミニガンや車載武器、乗り物以外を指す。 ストーリーミッション1の後半で2台のSAMの破壊後なら、敵が沸き続けるので狙いやすい。 プロドライバー 「行動記録>乗った車両のタイプ」の数が海外版なら104、日本語版なら106になれば解除される。乗り物一覧に追加されないDLC追加車に乗った場合でもカウントはされるため、行動記録の乗った車種の数とはズレが生じる。 DLCで追加される車種は、海外版がLimited Editionの2種 + マーケットプレース4種(有料2、無料2)。日本語版はLimited Editionの車種ががあらかじめ一覧に追加されているので、マーケットプレースの4種だけになる。 当初はバグにより存在していなかったヴァンダービルドレジャーライナー(Vanderbildt Leiseureliner)は、海外版には修正パッチが適用されていて、それなりの数が走っている。日本語版は発見報告がなく、車両関係の修正がされていない疑いがある。 画像つきの車両一覧:http //justcause.wikia.com/wiki/Category Just_Cause_2_Vehicles MVコマンドMV Command 車両扉のないスケルトン型ジープ。砂漠エリアにてヒートLv4で出現 ストーリーミッション4や勢力ミッション「パラボラ・ハンター」でも出現 ヴァンダービルドレジャーライナーVanderbildt LeisureLiner 2階建てバス。バグにより出現しなかったが、現在はパッチがリリースされ海外版は雪山や砂漠で比較的容易に見つかるようになっている。日本語版では発見報告がなく、存在しないと思われる ドンタイアグリボス35Dongtai Agriboss 35 (X 6800、Y 27300)付近の離れの民家にドンタイ製トラクター全種がランダムで出現する。 ローチの拠点となるレンバ・フィルダウス施設でも同様に全種出現する。 ポカムタクノマドPocumtuck Nomad Pulau Berendam(X 25878、Y 3460)エリアに確実に出現 エージェントミッションの開始地点でも見かける キャバリエピアッツァIXChevalier Piazza IX 海外版は(X 3660、Y 12554)付近のビル裏に停まっているが、日本語版はいない 大きい雪山か砂漠の道路を走っている オーキューグランド21TTOrque Grandois 21TT レアなボート。在り処は諸説あるが、スリーキングホテル西の海が比較的出現しやすい。 (X 24515、Y 30449)の集落で他のボートに混じってランダムで出現する。 スタントドライバー スタントドライバーポイントを得るにはいくつか方法があるが、最高速が早い車種でハイウェイを突っ走るのが稼ぎやすい。 「伝説の挑戦者」を解除する過程でクリアできる場合もあるが、あえて狙うならバンダル・セレケ(X 9170m Y 11413)がサーキットになっているので、ピット部分にある車(マンキーニ カヴァロ1001)を使い周回すればよい。 パラシュートクライマー カンブン・ベンガリ(X 21829、Y 11028)から、南の峠を登ろうとしている車にパラシュート降下中の状態からグラップリングし車体に乗る。そのまま峠を登り、レースチャレンジのある場所付近で飛び降りると、何故かパラシュートクライマーのカウントとなり楽に解除できる。(日本語版にて確認) 離陸直前の飛行機に同じようにグラップリングし、適度な高さで飛び降りてもOKらしい。 正攻法で解除したい場合は、パラシュートを開いたまま連続でグラップリングし上昇する。一気に上昇させようとすると足をつけてしまうので、下記動画のように山肌に沿うように斜面に平行気味にグラップリングする。 http //www.youtube.com/watch?v=Tfa8UiiqIjo グラップリングで上昇、空中でA連打(パラシュートを開いて即閉じる)、グラップリングで上昇~(ループ)とやっても解除を確認。とにかく足が地面につかなければいい。 ボクはきっと飛べる! 飛行船マイルハイクラブ(X 29584、Y 11435)の風船の上からベースジャンプすれば解除。最後にパラシュートを開かないとベースジャンプとみなされないので注意。 低空飛行 障害物の少ない海か砂漠で挑戦するのが楽。海面で挑戦する場合は浅瀬でなければ判定されないので場所を選ぶ。 ペカン・テルク・テンガ(MAPほぼ中央)上部の浅瀬で解除するのが最も容易。ペルシルバーボルト6を購入、もしくはその近くのレースでポップさせた後、海側から橋を潜って進入し、そのまま低空飛行。RTで加速する必要は無いので、ゆっくり落ち着いて。 また、安定はしないが↓のように他にも方法は色々ある。 http //www.youtube.com/watch?v=LGlQ___3iWw 世界の頂点 (X 20538、Y 11836)付近のスカルのある位置。 http //www.youtube.com/watch?v=_gwF-dTVQvs
https://w.atwiki.jp/toho/pages/1541.html
東方志奏 1st Spell -Airstream- サークル:彩音 ~xi-on~ Number Track Name Arranger Original Works Original Tune Length 01 封印されし神々 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 封印されし神々 [02 23] 02 人恋し神様 ~ Romantic Fall 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 人恋し神様 [03 24] 03 ネイティブフェイス 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 ネイティブフェイス [04 24] 04 厄神様の通り道 ~ Dark Road 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 厄神様の通り道 [03 55] 05 フォールオブフォール ~ 秋めく滝 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 フォールオブフォール [04 09] 06 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 妖怪の山 [03 36] 07 麓の神社 彩音 ~xi-on~ 東方風神録 麓の神社 [03 02] 詳細 M3-2008春(2008/5/11)にて初頒布 イベント価格:1,000円 ショップ価格:1,365円(税込) レビュー 東方風神録からの選曲で、生演奏のギターを中心とした原曲超維持系ロックアレンジ。曲の構成などはほぼ原曲通りで時にギターソロが入る程度。クオリティーはかなり高く安心して聴ける出来なので原曲派の人には薦められるが、逆に言えば目新しいアレンジを求める人には向かないと思われる。サークル初の東方アレンジCDということで大事にいきすぎた印象があるように思えた。 -- NANA-Shi (2008-07-04 09 41 36) 冒険だったが、これはアタリだったと思う。 原曲メロディをほとんど崩さずにアレンジしてあるため原曲が好きな人にはお勧め出来る。 個人的に一番好きなのは三曲目のネイティブフェイス。 派手なアレンジではあるが、原曲の特徴がしっかり掴めていて馴染みやすい。 当然他の曲も出来は良いと思う。 持ってない人も財布に余裕があり、気が向いたら買ってみるといいかもしれない。 -- 名無しさん (2008-07-20 00 20 16) 風神録オンリーのロック系アレンジ。 ギターに力を入れた印象があり、3曲目のネイティブフェイス、5曲目のフォールオブフォール~ 秋めく滝 のアレンジはロック系の激しいアレンジでありながら聴いていてとても心地が良い。 ただ、ドラムの音が少し作り物っぽい感じがするので、そこだけは残念。 ギターメインの格好良い曲が好きだという人には是非オススメしたい。 -- Rate (2008-11-08 04 11 43) 初音ミクを使用したオリジナル音源に定評のあるサークルによる、メロディアスなギターが印象的なHR系~打ち込みアレンジ。 メロは、原曲ほぼそのまま簡単にしたという恐ろしくありがちな感じで正直ぶっちゃけると原曲を聴きこんでる人や本格的なアレンジを施したカバー曲を望む人にはわりとつまんない。 しかし、それを奏でるギターサウンドはメロディアスで鮮やかでありかつさわやかな楽曲の雰囲気を演出していて素晴らしい。 人恋し神様とフォールオブフォールが間違いなくハイライトだろう。逆にネイティブフェイスは平凡さが悪い方向にでておりわかりやすさの反面つまらない。 打ち込み系の曲も、やや一辺倒なきらいがあったり打ち込み臭い音源が目立ったりし、打ち込みが苦手だとちょっとアレかもしれない。ついでにジャケを凝ったせいか値段が高い。 ただ、ハイライトに挙げた2曲はいわゆる原曲維持系のギターロックとして非常にクオリティーが高く、ニーズにもマッチしているだろう。 改善点は諸々あるが、次回は参入2枚目ということで、いろいろとまとまりつつかつ質の高い作品を期待したい。 -- 名無しさん (2009-03-12 01 53 04) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/touhoumtg/pages/1261.html
行雲流水/Wafting Clouds and Stream 行雲流水/Wafting Clouds and Stream(1)(W) エンチャント 行雲流水を生け贄に捧げる:クリーチャー1体を対象とし、それを追放する。次の終了ステップの開始時に、それをオーナーのコントロール下で戦場に戻す。 参考 花映塚-コモン
https://w.atwiki.jp/eustrath/
このWikiについて 本サイトは、iPhone/iPod touch/iPad 向けのシミュレーションゲーム「The War of Eustrath」のファンサイトです。 各ページの編集は許可しておりません。悪しからずご了承下さい。 iTunes プレビュー iPad版 (HD) / iPhone/iPod touch版
https://w.atwiki.jp/asuka-ch/pages/13.html
上から順に新しい大会です 複数チャンネル同時視聴には多窓(カズヒロ氏作成)が便利です また大会時も基本的にチャットはアスカch内のものを使います 4/29 21 00~24 00 GW幽玄大会 4/25 19 00~24 00 月例鳥飛大会 4/23 17 30~20 30 第2回そかべ突発表TA 4/10 21 10~25 15 突発4対4チーム戦 4/9 21 30~24 30 BLE突発表対決 4/1 18 00~21 00 そかべ突発表TA 3/21 22 30~26 30 300時間終了後突発裏白蛇対決 3/14 アスカch新人戦(300時間配信企画) 3/3 22 15~03 00 新人vs古豪リレー対決 2/28 03 15~06 00 突発表白蛇対決 2/27,28 高幡、天宮主催 asuka yarouze 2/21 22 00~01 00 突発鳥飛大会 2/16 00 50~01 50 突発天輪国上級1時間対決 2/13 23 30~26 30 突発チーム戦 2/11 21 00~24 00 表白蛇個人戦 1月23日(土)0時~2月7日(日)24時まで アスカchTA強化週間 アスカch東西チーム戦! 2月6日(土) 21 00~27 00チーム分け ダンジョン 結果 1/22 21 00~25 00 ReAdjustment表個人戦 8/6 20 00~ 表白蛇チームバトル勝者 Kennyチーム 7/18 表白蛇対決大会ルールなど 参加者と順位 7/11 天輪国上級(持ち込みなし)TA対決大会ルールなど 参加者と順位 5/31 裏白蛇対決大会ルールなど 参加者と順位 4/29 21 00~24 00 GW幽玄大会 詳細 4/25 19 00~24 00 月例鳥飛大会 詳細はこちら 4/23 17 30~20 30 第2回そかべ突発表TA 詳細 4/10 21 10~25 15 突発4対4チーム戦 ダンジョン:前半:銀猫 骨心(21 10~23 10) 後半:ドラス ファイト(23 25~25 25) ルール:テンプレ 店利用可 Aチーム 前半:フユ(銀猫)アスカU ZTM(骨心)風来U 後半:やくまる(ドラス)アスカU はしこ(ファイト)風来U Bチーム 前半:ぶたまん(銀猫)風来J Paul(骨心)アスカJ 後半:カズヒロ(ドラス)アスカJ ざらめ(ファイト)風来J ゲリラ そかべ(骨心・ドラス)自ch, BLE(銀猫・ファイト)アスカB, ほんじー(ドラス)自ch 詳細 4/9 21 30~24 30 BLE突発表対決 詳細 4/1 18 00~21 00 そかべ突発表TA 詳細 3/21 22 30~26 30 300時間終了後突発裏白蛇対決 ダンジョン:裏白蛇島 結果 順位 配信者 記録 順位 配信者 記録 1位 トド 85F 11位 へいほう 22F 2位 BLE 47F 11位 コウイチ 22F 3位 フユ 43F 13位 夕張 20F 4位 ぶたまん 43F 14位 せんにん 19F 5位 はたらくくるま 42F 15位 Paul 16F 6位 ZTM 40F 16位 すえぞう 15F 7位 どく 36F 17位 チェキ 12F 8位 はしこ 29F 18位 ラデン 11F 9位 ざらめ 25F 19位 MAD 5F 10位 くずもち 24F 番外 やっくん 34F(一致) ルール特になし 3/14 アスカch新人戦(300時間配信企画) 20 00~23 00(第1斑) 23 15~22 15(第2斑) ダンジョン:表白蛇島 結果 1位 78F 雀 1位 78F トド 3位 76F じい 4位 65F バグベア 5位 61F BEL 6位 56F しじみ 7位 48F やっくん 8位 47F ざんく 9位 44F チアキ 10位 34F ひだり 10位 34F 夕張 12位 27F ざらめ 13位 26F はしこ 13位 26F Paul 15位 21F たっつう 15位 21F はたらくくるま 17位 20F じいな 17位 20F チェキ 19位 17F コウイチ 20位 15F あめだま 21位 12F さらだ 22位 9F MAD ルール:店主バグは禁止 3/3 22 15~03 00 新人vs古豪リレー対決 詳細はこちら 2/28 03 15~06 00 突発表白蛇対決 ダンジョン:表白蛇島 結果 順位 配信者 記録 1位 フユ 79F 2位 へいほう 69F 3位 カズヒロ 67F 4位 ラデン 27F ルール特になし 2/27,28 高幡、天宮主催 asuka yarouze 詳細はこちら 2/21 22 00~01 00 突発鳥飛大会 ダンジョン:鳥飛魔天の挑戦 結果 順位 配信者 記録 1位 ラドラー 60F 2位 せんにん 59F 3位 高幡 53F 4位 ぶたまん 33F 5位 レイン 30F 6位 ZTM 25F 7位 天宮 18F 8位 ざらめ 15F 9位 そかべ 15F 10位 Paul 14F ルール 特になし 2/16 00 50~01 50 突発天輪国上級1時間対決 ダンジョン:天輪国上級 結果 1位 カズヒロ 28+5F 2位 ほんじー 28+3F 3位 フユ 27F 4位 はしこ 24F 5位 ラデン 22F 6位 たっつう 14F 7位 杏仁鉄鋼 13F 8位 レオン 12F 9位 ざんく 8F ルール 持ち込みなし 村使用はプライド次第 2/13 23 30~26 30 突発チーム戦 主催:フユ ダンジョン:上級→星華 表白蛇 ファイト一発 幽幻 銀猫 結果 Aチーム Bチーム MAD 表(10) ちんたら 表(56) たっつう 上級(21) はしこ 上級(27+33) ラドラー ファイト(11) ざらめ ファイト(21) フユ 銀猫(50) カズヒロ 銀猫(44) ほんじー 幽幻(33) ZTM 幽幻(60) 合計125P 合計241P Bチームの勝利! ルール チームの合計階数 階数は自己申告 星華死んだ場合 -15階で初級巣潜り何週でもおk(マイナスは一回のみ) 時間の関係で決定権は本人 そのほかのルールはテンプレ通り 2/11 21 00~24 00 表白蛇個人戦 主催:はしこ ダンジョン:表白蛇 参加者と順位 1位 90F カズヒロ 2位 87F ちんたら 2位 87F そかべ 4位 81F ラデン 5位 76F レオン 6位 67F へいほう 7位 61F せんにん 7位 61F ZTM 9位 36F MAD 10位 30F ゆりしー 11位 28F いかずき 12位 27F くずもち 13位 26F はしこ 14位 23F ヘルシー次郎 15位 20F 天宮(途中参戦) 16位 19F 高幡(途中参戦) 17位 14F たっつぅ 1月23日(土)0時~2月7日(日)24時まで アスカchTA強化週間 上記の期間内で表、裏白蛇島での配信内で出したクリアタイムでランキングを付けようと言う企画です。 大会企画ページ 製作者 くもさん 上記のURLから企画要項が見れるのでそこから確認してください。 結果発表 表白蛇島 裏白蛇島 1位レオン 1 48 27 1位レオン 3 00 58 2位天宮 2 18 32 2位レイン 4 59 24 3位レオン 2 36 53 3位どく 7 07 05 4位フユ 2 38 11 5位いかずき2 59 31 6位くずもち3;34;44 7位そかべ 3;47 55 8位カズヒロ3 52 12 9位ラドラー4 01 52 アスカch東西チーム戦! 2月6日(土) 21 00~27 00 チーム分け 東チーム せんにん(から白) ZTM(もろ手) くずもち(骨心) まめ(猿奇) ちんたら(表白) フユ(一致) 西チーム ラデン(から白) はしこ(もろ手) そかべ(骨心) 兵砲(猿奇) レオン(表白) ほんじー(一致) ダンジョン から白&もろ手(2時間) 骨心&猿奇(2時間半) 表&一致(3時間) 結果 東チーム せんにん(62) ZTM(30+26) くずもち(38) まめ(35) ちんたら(49) フユ(18) 合計258P 西チーム ラデン(100+22) はしこ(30+7) そかべ(23) 兵砲(46) レオン(42) ほんじー(16) 合計286P 1/22 21 00~25 00 ReAdjustment表個人戦 主催:レオン ダンジョン:Readjustment表白蛇(ver3.88) 参加者と順位 01位 せんにん 100F+5F 02位 いかずき 81F 03位 そかべ 70F 04位 レオン 62F 05位 フユ 61F 06位 どく 52F 07位 はしこ 42F 08位 TAK 32F 09位 ZTM 28F 10位 くずもち 26F 10位 ちんたら 26F 12位 ゆりしー 21F 12位 まめ 21F 14位 MAD 5F 8/6 20 00~ 表白蛇チームバトル 天宮・小笠原主催 Kennyチーム 対 天宮チームにて対決 チーム編成(敬称略) Kennyチーム Kenny(リーダー) トシハル クロニカ 天宮チーム 天宮(リーダー) キョウガ ヨウウ 勝者 Kennyチーム なお、負けた天宮チームは罰ゲームとして天宮が歌声を披露 動画はこちら 小笠原は運営で参加 大会ルールなどはこちら 多窓ページ→http //slashdashchecker.web.fc2.com/asuka-team-battle.html 7/18 表白蛇対決 kenny主催 大会ルールなど 表白蛇を約4時間でどこまで進めるか 参加者と順位 順位 階数 名前 1位 55階 Revin 2位 32階 Kenny 3位 30階 天宮 4位 22階 ソイソース醤油 5位 18階 藤原 6位 14階 トシハル 7位 12階 小笠原 7/11 天輪国上級(持ち込みなし)TA対決 小笠原主催 大会ルールなど 天輪国上級を持ち込みなしで誰が一番早くクリアするか 参加者と順位 順位 階数 名前 1位 クリア 天宮 2位 23階 Revin(盾無縛り) 3位 20階 小笠原 4位 17階 藤原 5位 10階 kenny 6位 早退 ヨウウ 5/31 裏白蛇対決 ヨウウ主催 大会ルールなど 裏白蛇をどこまで進めるか 参加者と順位 順位 階数 名前 1位 48F ヨウウ 2位 36F 焼肉 3位 35F Revin 4位 28F トシハル 5位 26F 小笠原 6位 21F わく 7位 13F Kenny このページの一番上へ
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/170.html
▼惑星選択 ▼ユニット Hydralisk High-damage ranged unit. Attacks ground and air targets. 遠隔・高攻撃力ユニット。地上・上空の対象を攻撃可能。 Roach Assault unit. Regenerates life quickly while burrowed. Attacks ground targets. 近接攻撃ユニット。バロウ中はライフを高速回復。地上のみ攻撃可能。 ▼概要 A broodmother named Nafash took her brood to the frozen moon of Kaldir. Recent reports indicate a protoss presence there. ブルードマザー"ナファーシュ"は自分の群れを氷結の衛星カルダーに送りました。最近の報告によるとプロトスも居るようです。 There is a high likelihood that Nafash is fighting the protoss for control of Kaldir. カルダーを支配しようと、ナファーシュはプロトスとの交戦状態にあるでしょう。 Her brood is believed to contain highly evolved, dangerous zerg organisms. 重度のザーグ生体反応を検知しました。彼女の群れは高度に進化をしていると思われます。 未確認 or 未実装 Intercepted Dominion transmissions indicate the zerg Swarm has been split into factions. ■■■ ▼シネマ【LEVIATHAN】 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 (惑星Kaldir選択時) (惑星Char選択時) Adjutant Warning. Zerg organisms detected. 警告。ザーグ生体反応を検知しました。 Kerrigan That s why I m here. They ll either accept me as their queen, or I ll start killing them one-by-one until they do. お出迎えね。彼らが私を女王として受けれなかったら、そう理解させるまで殺す羽目になるでしょうね。 Kerrigan What are you? あなたは? Izsha I am Izsha. Your Majesty used to store all her ideas, thoughts and plans within me. Do you not remember? イーシャで御座います。女王陛下はご自身のアイデア――思索や策略を私に記憶させていたではありませんか。覚えていらっしゃらない? Kerrigan Yes... I do remember you. More importantly, you remember me. えぇ... 覚えているわ。当然、あなたも私を覚えているわね。 Izsha You are the Queen of Blades. I obey. 貴方様は"刃の女王"で御座います。お仕えいたします。 Kerrigan Perfect. Summon the Swarm, and prepare to move on Korhal. いいわ。なら群を呼び寄せ、コーハルへ向かう準備をしなさい。 Izsha The Swarm is in disarray, and will not answer your call. 群れは混乱状態にある上、陛下の呼びかけにも応えないでしょう。 〔惑星Kaldir選択時〕Izsha Most zerg on Kaldir are under the command of broodmother Nafash. She seeks to create her own Swarm. 〔惑星Char選択時〕Izsha Most zerg on Char are under the command of broodmother Zagara. She seeks to create her own Swarm. カルダーの大半はブルードマザー『ナファーシュ』の支配下に御座います。彼女は自らの群を創りだそうとしております。 チャーの大半はブルードマザー『ザガーラ』の支配下に御座います。彼女は自らの群を創りだそうとしております。 Izsha While she lives, the Swarm will be divided. 彼女を生かしておいては、群は分裂することとなりましょう。 Kerrigan Not for long, it won t. Take us down to the surface. そう長くは生かしておかないわ。私達を地上に降ろしなさい。 ▼未確認 or 未実装 Izsha You... you have returned. But you are not as you were. お...お戻りになられたのですね。以前の貴方ではない様ですが。 Izsha That is the first thing we will fix. それ以上手は出させません。 Kerrigan Good. Now, what are you? 結構。それで、あなたは? Izsha I advise and aid in any way possible. 出来る限りの進言と補佐をさせていただきます。 Kerrigan It doesn t matter. I am the Queen of Blades and you will do exactly as I say. そんな事はどうでもいいわ。私は"刃の女王"であるのだから、私の言うとおりに従いなさい。 Kerrigan They won t attack me. I m going to make them think I m still their queen. 攻撃してこないようね。今のうちに私が依然として女王である事を覚えさせなければ。 Kerrigan And if that doesn t work, I ll keep killing them until they accept me. それでもし効果がないようなら、今の私を受け入れるまで殺し続けてやるわ。 Izsha My queen. You have returned to us, but not as you were. 我らが女王陛下。お戻りのご様子ですが、依然の陛下ではないのですね。 Kerrigan It doesn t matter. You will do exactly as I say. それは大した事ではないわ。私の言うとおりに従いなさい。 +管理人条件メモ[Comment] ▼管理人条件メモ(Comment) Kerrigan s ship lands inside the Leviathan. She exits, looks around. She sees Izsha in the distance. Takes a deep breath. Kerrigan approaches Izsha. Kerrigan s eyes GLOW. Kerrigan relaxes a little. +管理人条件メモ[Group] ▼管理人条件メモ(Group) Zerg Adjutant Intro OBSOLETE Obsolete ▼リヴァイアサン内 ◇選択すると【管理人メモ:呼び出し検討】 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 The scouts report that Nafash set up a hive on this plain, but abandoned it shortly after. ナファーシュがこの地にハイブを築いていると偵察部隊より連絡がありました。しかし、直後にそれは破棄されたとのことです。 She moved off into those ice valleys. That must be where the protoss are. 彼女はあの氷結の谷へと向かったようね。あそこにはプロトスもいるに違いないわ。 ◇話しかけると 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 [編集] Tell me about this leviathan. リヴァイアサンについて教えて頂戴。 It is the organism from which you command the Swarm. And this is its nerve center. これは陛下がスウォームに命令するための生物で、その中枢部となります。 And it can take me to any world I wish? あとは私の望むがまま、あらゆる場所に連れて行ってくれるって所かしら? Of course, my queen. But our numbers are few. もちろんです女王陛下。しかし我々はまだ少数です。 Before conquering other worlds, you may wish to reclaim your forces here on Kaldir.(惑星Kaldir選択時) Before conquering other worlds, you may wish to reclaim your forces here on Char.(惑星Char選択時) 別の惑星に行く前に、このカルダーにて陛下の軍隊を取り戻すべきだと進言いたします。 別の惑星に行く前に、このチャーにて陛下の軍隊を取り戻すべきだと進言いたします。 Leave the strategy to me. Now, what else can I do on this leviathan? どうするかは私が決めるわ。あと他に、今このリヴァイアサンで出来る事は? You can evolve and upgrade your Swarm in the evolution pit. The creature Abathur can help you. 進化区画にてスウォームのアップグレードが出来ます。隷属者アバサーが陛下の補佐を致します。 ◇何もしないで居ると(ランダムで発言) 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 You can upgrade the Swarm in the evolution pit. 進化区画にて陛下のスウォームをアップグレード出来ます。 The creature Abathur is in the evolution pit. He can upgrade the Swarm. 進化区画には隷属者アバサーがいます。彼がスウォームのアップグレードを行います。 The evolution pit will let you upgrade the Swarm. 進化区画に行けば陛下のスウォームはアップグレードが出来るでしょう。 ◇話しかけると(ランダムで発言) 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Cold. 寒っ I have much to answer for -- once Mengsk is dead. メンスクが死ぬべきだという理由なんていくつでも言えるわ。 (直訳:私は沢山答えを持ってるの ―メンスクが死ぬ事について) Even more desolate than Char. チャーよりも荒涼としているわね。 Just once, I d like to go somewhere nice. ただ単に(ジムと)素敵な場所に行きたかっただけなのに… Arcturus, you took Jim. And I m going to take your life in return. アークトゥルス、あなたはジムを奪ったわ。次は私があなたの命を奪う番よ。 ▼進化区画(Evolution Pit) ◇進化区画に入ると(シネマ)[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Kerrigan What are you? お前は? Abathur Abathur. Evolve Swarm, spin strands and sequences. Served Overmind, then served Queen of Blades. Now serve you. アバサー。スウォームの遺伝子を寄せ束ね、進化させる。オーバーマインドに支え、次は刃の女王に。今はお前に支えよう。 Kerrigan I am the Queen of Blades! 私は刃の女王よ! Abathur Different. Examining genetic strands. Queen of Blades was efficient, ancient zerg qualities. Minor terran influence. Abathur You, infected with more terran matter. Grasper limb poorly designed. Can improve. Will give it back, better. 違う。遺伝子そのものがな。刃の女王はザーグそのものと言える存在であった。テランの影響度は少ない。 だがお前はテランの理(ことわり)に犯された。支配力が欠けている。安心しろ。元に戻してやろう。 Kerrigan Don t touch me. 私に触れるな。 Abathur Only focus is evolving the Swarm. Seek perfection in all things. Work in evolution pit. Can review my work here. スウォームの進化に興味があるだけだ。万物の理想の姿を探し求めてな。進化区画で働いている。私の成果を見ていってくれ。 ▼未確認・未実装 Abathur You, incredible complexity, arranged in clean sequences. Must study in more depth. 今のお前は見る影もない、綺麗すぎるのだ。かつての深淵を学ぶのだ。 ◇シネマ終了後 Many benefits to evolving Swarm. Start with zergling. スウォームの進化には多くの恩恵がある。まずはザーグリングで試すのだ。 ◇話しかけると[編集] 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Swarm suffering on this moon. スウォームはこの惑星に苦しめられている。 I thought you d made my zerg stronger than this. あなたは私のザーグをより強くしたんじゃないの? Kaldir as cold as deep space. Other than leviathan, no reason to specialize Swarm for such cold. カルダーは深宇宙のように冷たいのだ。リヴァイアサン以外に、この寒さのためスウォームを特化させる必要性がない。(しても無駄だ) Is that an excuse? それは言い訳? Wasteful to spin unnecessary adaptations. Complexity bad. 不必要な適応など無駄だ。複雑さは好ましくない。 Not needed before. Needed now. Will look for local fauna. Essence useful for Swarm adaptation. 今までは必要なかった。必要なのは今だけだ。この土地の生物を探すべきだ。スウォーム適応のための有用なエッセンスになる。 Do it. やりなさい。 ▼ブリーフィング Nafash moved her brood into these ice valleys to fight the protoss. ナファーシュはプロトスとの戦闘のため、この氷結の谷に群れを向かわせたようです。 It is unknown if she will join you willingly. 彼女が進んで陛下へ隷属するかは判りません。 ▼ミッション This moon has pockets of intense cold called flash freeze storms. One such storm is approaching. この衛星ではフラッシュフリーズと呼ばれる局地的な極寒の嵐が発生します。今、その嵐が近づいております。 It will push temperatures down so fast that almost all thermal energy will be lost. 嵐は急激に気温を下げ、ほぼ全ての熱エネルギーを奪います。 The storm will pass quickly but while it is here, your troops will be frozen in place. 嵐はすぐに過ぎ去るでしょうが、その間陛下の軍は凍結して動けなくなるでしょう。 I can sense indigenous creatures nearby. Their matriarchs have powerful essence. Strong enough to help us adapt to this cold. 近くにこの土地の原生物がいるようね。彼らの女族長は強力なエッセンスを持っているわ。私達をこの寒さに適応させるには十分でしょう。 I have to find an ursadon matriarch and get her essence. ウルサドンの族長を見つけてエッセンスを手に入れなければ… ▼氷結中のローチ発見1 This zerg is feral. It is not under the control of any higher entity. 野生化したザーグのようです。見たところどの高位の存在にも支配されておりません。 ▼氷結中のローチ発見2 Another feral roach. Something is very wrong. 別の野生ローチね。これは何か起きているわね。 ▼氷結アナウンス The flash freeze is near. フラッシュフリーズが近づいております。 I just have to find an ursadon matriarch. ちょうどウルサドンの族長を見つけたわ。 The flash freeze has arrived. Your troops are frozen. フラッシュフリーズが発生しました。陛下の軍は凍結しております。 These ursadon, led by matriarch. Strong essence. このウルサドンは強力なエッセンスを持つ族長に率いられている。 ▼氷結終了 Flash freeze now ending. フラッシュフリーズは過ぎ去りました。 ▼ウルサドンを倒す Essence assimilated. Swarm resistant to flash freeze. エッセンスは得た。スウォームはフラッシュフリーズに対抗できる。 Excellent. And now I can sense Nafash s hive cluster nearby... 上出来ね。それと今ナファーシュのハイブクラスターが近くにあると感じたんだけど… Injured roaches able to burrow. Regain health. 傷ついたローチはバロウで体力を取り戻すことが出来る。 ▼ベース到着 Nafash s brood. The protoss must have wiped them out. I ll awaken this hive cluster for the Swarm. ナファーシュのブルードね。プロトスにやられたんでしょう。スウォームのためにハイブクラスターを目覚めさせるとしましょう。 The protoss sensed the awakening! They are aware of our presence! プロトスが活性化に感づきました。彼らは我々の存在に気づいております。 The Queen of Blades! But what has happened to you? Frail and human! 刃の女王!しかし貴様何があったのだ?脆弱な人間になっているではないか! Protoss! I wondered when you d show yourselves. プロトス!なぜ姿を現した? We must inform Shakuras. They will send the Golden Armada -- they will destroy you! 何としてもシャクラスに知らせなくては。さすれば黄金艦隊をお送り下さり――貴様を滅ぼすだろう! Izsha, tell me the protoss are out of range of Shakuras. イーシャ、あのプロトスがシャクラスから圏外にあるか教えなさい。 They are, my queen. その通りで御座います。女王陛下。 However, the protoss have psi-link spires that can amplify their psionic communication. しかしながら、彼らは精神波による通信を増幅する[psi-link spire]を持っております。 Then we destroy those psi-link spires before the protoss can activate them. なら彼らがあれを起動するまでにサイリンク・スパイアを破壊するわよ。 Additional matriarch essence nearby. If collected, Swarm can become more efficient in flash freeze. 他にも族長のエッセンスが近くにある。もし集まればスウォームはよりフラッシュフリーズへの耐性を得るだろう。 I do like an efficient Swarm. If I have a chance, I will hunt down some matriarchs. より有能なスウォームは必要だわ。出来るなら族長どもを倒しましょう。 By accomplishing these goals you will grow more powerful. それを達成すれば陛下はより強くなれるでしょう。 Your damage, energy, or life will immediately improve as your power level increases. 陛下の戦闘力、エナジー、そして生命力は陛下のレベルの増加とともに直ぐさま上昇するでしょう。 ▼襲撃 Brave protoss, slow her down! Take the fight to her! 勇敢なるプロトスよ!彼女と戦い、食い止めるのだ! (勇敢なるプロトスよ、彼女を食い止めるのだ!彼女と戦え!) Flash freeze approaching! The protoss will be vulnerable until it passes! フラッシュフリーズが発生します。プロトスは嵐が過ぎ去るまでは隙だらけです! The protoss are defenseless! Attack now! プロトスに守りはないわ!今攻めるのよ! The flash freeze is ending. フラッシュフリーズが終了します。 ▼Spire破壊:1つ目 One down. まず一つ。 Even if you destroy our spires, we will get word to Shakuras! たとえ我らのスパイアを破壊されようとも、必ずやシャクラスへと知らせてみせる! ▼新たな資源場を手に入れる Izsha, drop a hatchery at this location. I need the Swarm. イーシャ、この場所にハッチェリーを建てなさい。もっと軍隊が必要よ。 ▼Matriarchを発見、エッセンスを回収 Matriarch essence useful. Visibility during flash freeze increased. 族長のエッセンスは有益なり。フラッシュフリーズ中の視界を増加出来る。 ▼Nafashの遺骸を発見 Nafash! I didn t have much hope of finding you alive at this point. The protoss will pay many times over. ナファーシュ!あなたが生存しているという希望が無くなったわ。プロトスはこの何倍もの仕打ちを受けるでしょう。 ▼Spire破壊:2つ目 One more left. あと1つ。 It s no use, Kerrigan! ケリガン!無駄なことを! ▼氷結アナウンス Flash freeze will be here soon. フラッシュフリーズまもなく発生します。 The flash freeze storms are getting shorter. It will be harder to take advantage of the storms. フラッシュフリーズの時間が短くなっていっております。つまり、嵐のアドバンテージを得るのが難しくなっていきます。 Flash freeze ending. We should retreat until the next storm hits. フラッシュフリーズが終了します。次の嵐が来るまでは退却すべきです。 ▼Matriarchを発見、エッセンスを回収 Matriarch essence assimilated. Swarm perfectly adapted to fight in flash freeze storms. 族長のエッセンスを同化した。スウォームは完全に適応しフラッシュフリーズ中も戦闘が可能だ。 I feel stronger. より強くなったのが感じられるわ。 ▼Spire破壊:3つ目(ミッションクリア) The spires have fallen! Retreat! 全てのスパイアが堕ちた、退却だ! The protoss expedition will be unable to contact Shakuras. もはや彼らプロトスにはシャクラスとの通信が出来ないでしょう。 Now they have to deal with us. これで我々と対峙する他なくなったわね。 今や我々と取引する他ないってわけね。(ここでは取引→やり取り→戦闘?) ▼その他 ▼サプライ不足 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 You can spawn more overlords to increase your supply. もっとオーバーロードを生み出しサプライを増やすべきです。 ▼氷結直前 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 In a few moments, there will be a flash freeze. 残り少しでフラッシュフリーズが発生します。 Flash freeze will be here soon. フラッシュフリーズまもなく発生します。 ▼氷結中 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Flash freeze storm has arrived! フラッシュフリーズが発生しております。 A flash freeze storm has hit. フラッシュフリーズが直撃中です。 The protoss are defenseless! Attack now! プロトスに守りはないわ!今攻めるのよ! Press our advantage! Destroy the protoss! 我らが優位を利用しプロトスを滅ぼすのよ! ▼氷結終了 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 Flash freeze storm is fading. フラッシュフリーズが消え去りました。 ◇未確認・未実装 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 I just have to find an ursadon matriarch. ■■■ The Queen of Blades... without your swarm! It was foolish to venture so far from your main hive! ■■■ I claim this hive cluster for my own. ■■■ I sense a hive cluster nearby. ■■■ This species. Adapted to resist low temperatures. ■■■ Where is Nafash? Why isn t she commanding her brood? ■■■ You have full control of the hive cluster, my queen. ■■■ If essence collected, can mutate Swarm to resist flash freeze. ■■■ Once local essence assimilated. Swarm will resist flash freeze. ■■■ Assimilating essence. Visibility corrected. Swarm now entirely immune to flash freeze effects. ■■■ Swarm resistance to flash freeze unsatisfactory. ■■■ Now to find Nafash. ■■■ Protoss! I wondered when you d show yourselves. ■■■ That s all of them. ■■■ Excellent! Will greatly help evolution! ■■■ Now to find Nafash. ■■■ Nafash s brood. The protoss must have wiped them out. I ll awaken this hive cluster for the Swarm. ■■■ I sense a hive cluster nearby. ■■■ Protoss approaching the hive cluster! プロトスの軍がハイブクラスターに接近中! For Aiur! For Tassadar! ■■■ Warriors, activate your shields until the flash freeze passes! ■■■ Shields up! Let the flash freeze pass before you drop them! ■■■ Flash freeze storm approaching soon! ■■■ Flash freeze coming in soon! ■■■ Flash freeze is here! ■■■ Flash freeze is passing. ■■■ The psi-link spires are coming online! ■■■ We are almost ready to contact Shakuras! ■■■ Another spire down! ■■■ Why are you so weak, Kerrigan? ■■■ Even if you kill every protoss on this planet, the firstborn will destroy you! ■■■ The Golden Armada will be your end! ■■■ Time grows short, Kerrigan! The Golden Armada will come for you! ■■■ To the ships! Scatter! She cannot stop us all! ■■■ Only one ship needs to escape this system! ■■■ Your orders, my queen? ■■■ Flash freeze! ■■■ No one gets out alive, Izsha. No one. ■■■ As you command. ■■■ You should not have left your swarm behind, Kerrigan! ■■■ The protoss spires are almost fully activated. ■■■ You re almost out of time, Kerrigan! ■■■ The protoss will be vulnerable to attack while in their shields. ■■■ Where is Nafash? Why isn t she commanding her brood? ■■■ Another feral roach. Something is very wrong. ■■■ Nafash! I didn t have much hope of finding you alive at this point. The protoss will pay many times over. ■■■ This hive cluster now belongs to the Swarm. ■■■ Another spire down! ■■■ One more left. ■■■ That s all of them. ■■■ Izsha, tell me the protoss are out of range of Shakuras. ■■■ Then we destroy those spires before the protoss can activate them. ■■■ No one gets out alive, Izsha. No one. ■■■ Essence assimilated... Swarm resistant to flash freeze. Only slowed during storms. ■■■ Yes. Swarm no longer slowed by flash freeze. ■■■ Essence from Yeti matriarchs key to complete cold resistance. ■■■ However, there is still a large force of protoss, and they still have their ships. Your orders, my queen? ■■■ Dropping a hatchery at this location, my queen. ■■■ I have to find an ursadon matriarch and get her essence. ■■■ Another spire down! ■■■ I do like an efficient Swarm. If I have a chance, I will hunt down some matriarchs. ■■■ The ursadon are attacking everyone! ■■■ Then we destroy those spires before the protoss can activate them. ■■■ The ursadon are attacking everyone! ■■■ The ursadon are attacking everyone! ■■■ The protoss forces are now frozen. ■■■ We should wait for a flash freeze before attacking this large protoss force. ■■■ We should wait for a flash freeze before attacking this heavily fortified location. ■■■ 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ◇条件メモ(Comment) Explain burrowing at some point First time player sees Yeti fighting Protoss and Zerg at the same time Warning that a storm is on the way Warning that a storm is here. Warning that a storm is ending. Running out of time Destroyed a spire Destroyed another (Alt line only use if needed.) One left Kerrigan touches the dead queen. 2/2 1/2 Bonus Objective Setup When storm duration is reduced. Player discovers dead zerg base The base becomes active again. Kerrigan reinforcement Protoss force Only before Zerus02 For use any old time 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 ▼条件メモ(Group) zExpedition01_CritPath Arrival Protoss Attack Zerg Base Destroy the Psi-link Spires Nafash Brood Cold First Roaches Found Discover second town After 1st Yeti Encounter 3/4 of the way through collection Collection complete Flash Freeze Storm More Roaches Found. Secondary Objective Timer To Consider Taunts/Barks Storm Protoss Shields Find Nafash body Kerrigan Destroys a Spire Protoss Taunts Expedition01 Cinematics OBSOLETE Mid End NOT CURRENTLY USED BUT PLEASE RECORD ANYWAY Context sensitive
https://w.atwiki.jp/fukubukuro/pages/39.html
【評価】福 【ブランド】 ロートレアモン 【金額】 10k 【購入場所】 地元百貨店 【中身】 ◎ダークネイビーの膝丈コクーンワンピ ◎ネイビーのフォーマル系シフォンキャミ ◎薄いカーキのコクーンスカート ◎ロングネックレス △パールがたくさん付いたチェーンベルト(ベルトしないので) △ボタン3個が二列ついたド紫のカットソー 店頭で欲しかったのが2つ入っていたので少し手が震えます。 春夏物だからすぐには着れないけど、間違いなく福。 【評価】微妙袋 【ブランド】ロートレアモン 【金額】10K 【購入場所】JR名古屋タカシマヤ 【中身】 ○碧黒白グレーの幾何柄透けトップス \17,850…今の時期は寒い。 △黒の太キャミ \11,550…あんまり可愛くない。上と合わせろってことか。 ○ネイビートップス\12,600…パフスリーブが可愛いけど、時期的に無理。 ×薄ピンクパーティドレス \35,700 …試着したら壮絶に似合わなかった。西洋絵画によくある太めの女の人が着てそうな感じ。 △くすんだ薄青の花コサージュ \10,290…あんまり可愛くないし使い道もなさそう。 ロートレアモンは目当ての完売ショックで、同系列なのを忘れてつい買ってしまった。 Rue de Bは、悪くはないけどドラ優勝福袋も今回もパッとしなかったな。毎回ベルトが入ってるけどいらない。 【評価】福 【ブランド】ロートレアモン 【金額】 10K 【購入場所】デパート 【中身】 シフォンっぽい幾何学柄チュニック(緑・茶系の色で可愛い。多分セールにも色違い出てた) 紺のタンクトップ(裾がきりっぱなしでお洒落) 緑の半袖カットソー(タートルと重ねて冬も着れそう) 紺のロングニットカーデ(着てみたら紳士ガウンっぽい(汗)でも着る) グレーのニットベスト(編地が粗い) 二連ネックレス(グレーパールと黒い石。単品使い可) チェーンベルト(多分使わない) 個人的に今年の当りはここ。来年も自分で買おうかな。 品数も多くて満足。 -
https://w.atwiki.jp/airsoft_creator/pages/29.html
HAMMER INDUSTRIES アイコン ロゴ| カテゴリー 自作エアガン MP412 REX RGM-40 その他 シリコンスプレーのノズルを失くさないようにするやつ クリエイターより 3Dプリンター等で製造したエアガンのキットを製作しています。超不定期販売になります。ご了承ください。 使用機材 3Dプリンター JGAURORA Z603S(フィラメントABS) TRONXY D01(フィラメントABS) 卓上CNC ORIGINALMIND KitMill BT200 その他 DMM3Dプリンターサービス リンク ブログ twitter @HAMMERINDUSTRI1
https://w.atwiki.jp/asuka-ch/pages/17.html
この他の突発的企画、イベントなどはこちらでまとめられています →アスカch企画まとめ(ざらめ氏管理) 風来ch~テーブルマウンテンTA企画~ アスカch新人戦(300時間配信内)概要 日時 ルール 参加予定者(敬称略) アスカch300時間配信概要 内容 アスカch東西チーム戦!概要 チーム分け ダンジョン アスカchチームバトル(10/10 21 00~10/11 07 00頃)概要 チーム分け ダンジョン 潜るダンジョン ダンジョンの説明 時間について 自主縛り 表白蛇チームバトル(8/6 20 00~)概要 チーム分け 縛り抽選一覧 風来ch~テーブルマウンテンTA企画~ 日時:3月27日(土) 20:30開会式・21:00TA開始・23;00TA終了・23:00~閉会式(予定) 開会式は風来chを予定しています。 多窓ページ:http //furaich.web.fc2.com/furai-ch/tamado/tamado/test02.html 企画担当:ワタル(25596) + 以下企画者ブログより転載 概要: 初代風来のシレンのテーブルマウンテンのTAです。 持ち込み無しでテーブルマウンテン(以下、TM)を攻略する早さを競います。 参加条件は特にないので誰でも気軽にどうぞ。 詳細: 制限時間は2時間です。また、当日は新規データを作成して参加してください。 その為、合成の壺などイベント進行で得られるアイテムの使用禁止します。 また、魔食虫を倒して1週目は打開と見なします。 EDに関しては、蜘蛛の糸を切った段階での時間を打開時間として計算します。 ですが、EDは「完」が出るまで見てください。「完」の表示が出たら一端リセットをして、再度新規データを作成した後、1週目と同じ条件で潜ってください。 禁止行為: 山頂の宿屋の裏技 仲間の使用 BOTの使用 地下水脈の村往復 (意図して落ちた場合でない場合は、店・宿などを使用せず真っ直ぐに村出口へと向かってください) 永久倍速の使用 ダンジョン内の村・店・宿・鍛冶屋以外のNPCに話しかけるのを禁止 ex)指輪鑑定士・おはらいの爺さん・ナオキなど 順位の付け方: 階数を1pとし、TMを打開した場合は50pとする。 ex)21階で死亡 → 21p ※最高到達階数がポイントとなります。 また、打開した場合でも制限時間内なら複数回潜っても構いません。その場合のポイントも同条件で加算されます。 所持ギタンの1/10000をポイントとして加算(10000以下切り捨て) ex)15800G → 1p 以上のようにポイントを計算していき順位をつけていきます。 同ポイントの場合はその階に到達した時間で順位を決めます。 ex)Aさん → 20階で死亡 到達時間45分 Bさん → 20階で死亡 到達時間30分 この場合、Bさんの方を上位とする。 参加者一覧(敬称略): 報告を受け次第随時更新します オレナンカドーセ ・くもつ(2121) ・みねりん(0817)・ハニャ(82821)・カガミ(54545)・どく(39029)・zaki-san・かるぴす・レオン(11020)・シュウジ(88477)・はむむ(12939) ゲリラ参加について: ゲリラ参加はどんどんしていただいて結構です。ゲリラ参加表明はしなくても良いですが、大会を盛り上げる意味でも報告していただけた方がこちらとしても嬉しいです。 その他: 上記の内容や、その他不明瞭な点やご意見がある場合には(企画者:ワタル)までご連絡ください。(スカイプにメッセージを送ってくれるのが高確率で反応できると思います。) SkypeID wtrsth Twitter http //twitter.com/wtrsth Limechat ustreamer-25596 企画者ブログ:未知との遭遇 アスカch新人戦(300時間配信内) 概要 2010年以降にアスカchで配信を行った もしくは、裏白未打開者で表白蛇TAを行う。 また、開始から3時間後に裏打開者が後追いをする。 日時 3/14(日)21 00~(300時間配信内)に開始 終了は打開者が出た時点(後追い者でも可) ルール 店主バグが使用不可なところ以外テンプレ集と同じ 参加予定者(敬称略) ひだり(78787)、ざんく(39093)、501、はたらくくるま(19410)、Paul(01647) やっくん(10893)、はしこ(3/14までに裏未打開なら)、ひだり(78787)、雀(11924?) バグベア(74983)、しじみ(29137)、じい、MAD(3/14までに裏未打開ならゲリラで) 夕張(90055)、しいな(00417) 後追い者 へいほう(29917)、ラデン 参加者〆は12日まで 追記 新人戦ということなので視聴者の名前把握のため、 新人さんは強制的に参加者とさせて頂きます。 参加者、後追い者、運営を募集中 参加される方はアスカch内ustreamer-29917(へいほう)までご連絡ください。 アスカch300時間配信 概要 3/9(火)10 00~3/21(日)22 00(予定)に アスカchで300時間の間配信を続ける企画 どなたか企画お願いします。 内容 300時間配信ページ フェイ問大会 駅伝 クイズ大会 縛り大会 マップ縛り ↓突発でやるといいかもねとか言う話 モノ集めTA シナリオTA対決 コッパジャンプ くじびきエレキブフー 倉庫のアイテム品評会 ダンスパーティー アスカラブレター アスカch東西チーム戦! 概要 愛知、岐阜、富山を含む東側を東チーム それ以外を西チームとして いろんなダンジョンを対決する。 チーム分け 東 せんにん(62) ZTM(56) くずもち(38) まめ(35) ちんたら(49) フユ(18) 西 ラデン(122) はしこ(37) そかべ(23) 兵砲(46) レオン(42) ほんじー(16) ダンジョン から白&もろ手(2時間) 骨心&猿奇(2時間半) 表&一致(3時間) アスカchチームバトル(10/10 21 00~10/11 07 00頃) 概要 チームは4チーム5人制 先鋒、次鋒といったように順番を決め それぞれ違うダンジョンに入る。 5人の合計階層できそう。 チーム分け A天宮,くま,粉雪,ミナゴロシ,78787 Bレオン,高幡,ダッシュ,40566,まめ Cせんにん,ゆりしー,ヘンガー,めしちか,05510 Dいちもつ,ちんたら,12539,ラドラー,イカ ダンジョン 先鋒ー初級→その装備で上級(店あり)(1時間) 次鋒ーから白(1時間) 中堅ー鳥飛(3時間) 副将ー幽幻(2時間半) 大将ー表裏(裏はボーナス5P)(2時間半) 潜るダンジョン 初級上級 粉雪、ダッシュ、05510、ちんたら から白 天宮、高幡、ヘンガー、イカ 幽幻 ミナゴロシ、レオン、せんにん、12539 鳥飛 78787、40566、めしちか、ラドラー 表裏 まめ、くま、ゆりしー、いちもつ ダンジョンの説明 ○ダンジョンの説明○ 初級上級 初級クリアしたら次から死んでも上級から 上級→初級は不可 村の店使用可 持ち帰りの巻物を読んでもそのアイテムを全持ちで再び潜る 店を使用しなければボーナス 店の縛りボーナスは、村を過ぎたらもらえる 時間内にクリアした場合 もう1度初級から、その分点数加算 2週目入るときはアイテムを全部捨てる 仲間は不可 エレキ購入は可 鍛冶屋、宿屋は店とみなす 救助はなし 表裏 表裏の途中変更あり 特有の縛りがある 途中で変えたら、高いほうの得点だけが加算される 換金バグや店主バグはOK 幽幻 仲間は誰でもOK 仲間の途中変更もOK 救助はなし 時間について 1戦ごとに10分程 潜る5分前には配信をつける チャットではラグがあるため 各自、一応タイマーを用意 →webタイマー http //park6.wakwak.com/~wmasa/soft/wbt/timer/ 自主縛り ☆ルール 1番最後以外は大将戦のみ 1階からその縛りを適用する 縛りを解く方法は、死んだ時か達成したとき 縛り=拾う、振る、飲む、入れる、投げる 縛る内容をトピックに書く 例:○○表(杖、壺)など ☆縛りなどの内容 特殊ハウス打開で+1階 店泥棒で+1階 30階分壺縛りで+3階 30階分杖まで縛りで+10階xn 30階分投擲縛りで+2階 30階分斜め移動禁止で+20階 15階分MAP表示禁止で+5階 初級上級の店を使わなければ+2階(全部縛って) n=杖縛りを達成した回数 例:30階まで達成して終了した場合 30(階層)+10(縛り1回目)+20(縛り2回目) 表白蛇チームバトル(8/6 20 00~) 概要 チーム人数は未定 各々の最高到達階数の平均で争う 指定階数に到達する 特殊MHを打開(tktkの音楽がなってる状態で次の階へ行く) 店で泥棒する 等をしたときに、相手チームへの縛りを抽選する ダンジョン無いで倒れた場合、その人にかかっていた縛りはすべて解除される 開会式を8時30分ごろから行います ルール等聞きたい方は見てください 大会要項を作りました→http //www1.axfc.net/uploader/Sc/so/24779.txt パス:asuka チーム分け チームの大将が当日ドラフト 縛り抽選一覧 ※縛りに矛盾が発生した場合(草は必ず食べる+草飲み禁止など)、後の縛りを優先。 床落ち草は必ず食べる(5フロア) 床落ち壺は必ず割る(5フロア) 次のフロアからマップ非表示(3フロア) 次のフロアから3フロアマップ非表示(敵・味方全員) おにぎり所持は1つだけ(永続) アイテム拾えない(2フロア) 矢の所持禁止(永続) 杖2本処分(1回のみ) 草2つ処分(1回のみ) 巻物2つ処分(1回のみ) 壺2つ処分(1回のみ) 白紙にMH即書き・即読み(永続) ころばぬ先の杖を持てない(永続) 以降盾に弟印禁止(永続) 以降剣に弟印禁止(永続) 以降レア武器3種(衰・根・三)新規合成・使用禁止(永続) 以降レア盾3種(身・見・山)新規合成・使用の禁止(永続) 以降金印合成禁止(永続) 以降剣に異種合成の禁止(永続) 以降盾に異種合成の禁止(永続) 元値3000G以下の腕輪の所持・使用・売買・投擲の禁止(永続) 元値6000G以上の腕輪禁止(永続) はずれ 縛りリセット(敵) 縛りリセット(味方) 偶数階で味方の縛りリセット・奇数階なら敵の縛りリセット 奇数階で味方の縛りリセット・偶数階なら敵の縛りリセット 自分の縛りすべてを相手チームに加える(1回) アイテムは1種類につき一つしか持てない(1回) 以降壺合成の禁止(永続) 以降ペリカン合成禁止(永続) プチフェニックスのエレキの使用禁止(永続) 次のフロアからマップを完成させるまで階段を上ってはいけない(永続) 店でものを売ることを禁ずる(永続) 店でものを買うことを禁ずる(永続) 容量が一番大きい壺を割る(敵味方全員・1回) 床落ち・所持腕輪があるなら必ず装備(店はセーフ・はずしてはいけない・永続) 風が吹くまで粘る(2フロア) 以降基本値8以上の盾をメインにして合成すること禁止 現在いる階層の10の位の数だけ壺廃棄させる ギタンの下一桁の個数アイテム廃棄させる 経験値の下一桁の数字の回数再抽選する(1回) 僕の考えた縛り募集↓ 見えている罠全踏み -- 2009-07-20 00 21 26 縛りとは違うが、特殊合成武器・盾(竜神剣・サトリのつるはし・サトリの盾)の作成に成功した場合縛り追加 ※回復の剣は除く -- 2009-07-20 17 23 29 プラチナ詠唱プレイ -- 2009-10-01 12 08 49 投げ・矢撃ち禁止 -- 2010-02-15 23 13 16 階段を見つけたら即降り -- 2010-02-16 12 36 13 コメント すべてのコメントを見る v このページの一番上へ
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/6341.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Sexy songstress shows she has more than just a great set of lungsセクシーなソングソトレスは、自分が持っているのは素晴らしい一組の胸だけではない、と示す 参考資料 拡散状況 関連ページ Sexy songstress shows she has more than just a great set of lungs セクシーなソングソトレスは、自分が持っているのは素晴らしい一組の胸だけではない、と示す 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080523p2g00m0dm014000c 0 Sexy songstress shows she has more than just a great set of lungs 2008,05,23 Sunday Mainichi 6/1 By Ryann Connell セクシーなソングソトレスは、自分が持っているのは素晴らしい一組の胸だけではない、と示す サンデー毎日 6/1 ライアン・コネル記 1 Nana Tanimura may have her knockers, but the G-cup law student with an artistic bent is out to prove her new way of rising to the top has been no booby, according to Sunday Mainichi (6/1). 谷村奈南はおっぱいを持っているかもしれないが、しかしこの芸術家肌のGカップの法律専攻の学生は、頂点に登りつめるための彼女の新しい方法はちっともおっぱい的ではないということを、証明しようと躍起になっている。 2 The 20-year-old singer-songwriter is one of the new wave of Japanese celebrities making it big through the Internet instead of through mainstream media. この20才のシンガーソングライターは、主流のメディアではなくインターネットを使って大成功をおさめる、日本人有名人のニューウェーブの一人である。 3 Tanimura made her debut a year ago with the single "Again," with an online release of the music video. 谷村は1年前にシングル「Again」でデビューを果たし、そのミュージックビデオをインターネット上でリリースした。 4 Male fans ogling her bountiful bust provided her initial break, but she's since attracted widespread support from women who like the power she emits. 彼女の初期のブレイクは彼女のたわわな胸を物欲しそうに見る男性ファンがもたらしたものだが、しかしそれ以降、谷村は彼女が放出しているパワーを好む女性からの広範囲な指示を引き寄せた。 5 Sunday Mainichi notes that Tanimura's recently released third single, "Jungle Dance," debuted at No. 24 on the Amazon sales chart on the day it went out and that voters in a poll on MSN Music elected her the performer most likely to make their big break this year. 谷村が最近リリースしたサードシングル「Jungle Dance」は、世に出たその日にAmazonのセールスチャートの24位にお目見えして、(音楽サイト)MSNミュージックの投票者によって「今年ブレイクが期待されるアーティスト」の一位に選ばれた、とサンデー毎日は記す。 6 Osaka-born Tanimura spent her early school years traveling between the city of her birth and Hawaii, while also lists a stint living in Los Angeles. She was a top-class student at school and is now studying law at posh Aoyama Gakuin University in Tokyo. 大阪生まれの谷村は、彼女の学童期の初期を生誕の地とハワイの間を行ったり来たりしながら過ごし、その後ロサンゼルスに長期滞在した。 彼女は学校でトップクラスの学生であり、現在は東京にあるお坊ちゃんお嬢ちゃん向けの青山学院大学で法律を学んでいる。 7 "I'd like to bring together people from different cultures," she tells Sunday Mainichi, explaining why she is focusing on international law and combining it with a singing career. "Music also brings people together." 「私は異なる文化の人々を一緒にできたらなぁって思います」と彼女は週刊毎日に語り、なぜ彼女が国際法に焦点を絞りそれを彼女の歌手としての芸歴に結びつけているのか説明する。「音楽も人々を一緒にします」 8 Tanimura has made no secret of her lofty ambitions in the music world, either. 谷村はまた、彼女の音楽界における高遠な野望を隠そうとしていない。 9 "I don't want to be some (manufactured) idol. I want to be an artist. I want to be a globally recognized songstress," the weekly quotes her telling one interviewer. 「私は(作られた)アイドルになりたくはありません。私はアーティストになりたいのです。私は世界的に知られたソングストレスになりたいのです」とサンデー毎日は彼女がインタビューワーに語ったところを引用する。 10 Tanimura also hopes to bring an American link to her career. 谷村はまた、彼女のキャリアにアメリカとのきずなを結び付けたいと望んでいる。 11 "I'm a huge fan of Christine Aguilera," she tells Sunday Mainichi. "I'd love to do a show with her at Tokyo Dome." (By Ryann Connell) 「私はクリスティーン・アギレラの大ファンです」と彼女はサンデー毎日に語る。 「私はとっても彼女と一緒にトーキョードームでライブをしたいです」 (ライアン・コネル記) 参考資料 谷村奈南 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B0%B7%E6%9D%91%E5%A5%88%E5%8D%97 青山学院大学 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%92%E5%B1%B1%E5%AD%A6%E9%99%A2%E5%A4%A7%E5%AD%A6 拡散状況 Japanese Style Noodles http //www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20080523b 英語サイト http //www.asianpopcorn.com/default.asp?display=Sexy_Songstress_Shows_She_Has_More_Than_Just_a_Great_Set_of_Lungs-6121(*1) 部分転載:http //binibiniforum.forumandco.com/music-radio-f33/tanimura-nana-t658.htm#12063 http //www.nt2099.com/J-ENT/news/asian-entertainment/japanese-entertainment-news/j-pop-sexy-songstress-shows-she-has-more-than-just-a-great-set-of-lung/ http //kittyradio.com/soapbox/jukebox/40820-songstress-shows-she-has-more-than-just-great-set-lungs.html 関連ページ Japanese Style Noodles WaiWaiの記事を転載した英語サイト:A WaiWaiの記事を転載した英語サイト:B WaiWaiの記事を転載した英語サイト:J WaiWaiの記事を転載した英語サイト:K 毎日新聞英語版から配信された記事2008年